-
1 profane rites
Общая лексика: языческие обряды -
2 profane
1. [prəʹfeın] n (the profane) собир. церк. 2. [prəʹfeın] a1. мирской, светский2. церк.1) непосвящённый2) неосвящённый3. языческий4. нечестивый, богохульныйprofane words - богохульные /кощунственные/ слова
5. простой; грубый; вульгарный3. [prəʹfeın] v1) профанировать, осквернятьto profane a shrine - осквернять святилище /святыню/
2) позорить; марать; пятнать -
3 profane
I [prə'feɪn] [AE prəʊ-]1) (blasphemous) profano, blasfemo2) (secular) profanoII [prə'feɪn] [AE prəʊ-]verbo transitivo profanare* * *profane /prəˈfeɪn/a.profanely avv. profaneness n. [u]. (to) profane /prəˈfeɪn/v. t.profanationn. [uc]profanazione; sacrilegioprofanern.profanatore.* * *I [prə'feɪn] [AE prəʊ-]1) (blasphemous) profano, blasfemo2) (secular) profanoII [prə'feɪn] [AE prəʊ-]verbo transitivo profanare -
4 profane
1. n собир. церк. непосвящённые2. a мирской, светский3. a церк. непосвящённый4. a церк. неосвящённый5. a церк. языческий6. a церк. нечестивый, богохульный7. a церк. простой; грубый; вульгарный8. v профанировать, осквернять9. v позорить; марать; пятнатьСинонимический ряд:1. heathen (adj.) ethnic; gentile; heathen; impure; infidel; infidelic; pagan; polluted2. irreverent (adj.) blasphemous; godless; impious; irreligious; irreverent; irreverential; sacrilegious; ungodly; unhallowed; unholy; unredeemable; unredeemed; unregenerate3. obscene (adj.) barnyard; coarse; crude; crusty; dirty; fescennine; filthy; foul; gross; indecent; lewd; nasty; obscene; paw; rank; raunchy; rocky; scatological; scurrilous; smutty4. vulgar (adj.) base; common; low; mean; vulgar5. worldly (adj.) lay; secular; temporal; transitory; unconsecrated; unsacred; worldly6. defile (verb) befoul; blaspheme; debase; defile; desecrate; despoil; misuse; pollute; scorn; violateАнтонимический ряд:elevated; exalted; godly; hallowed; holy; moral; pious; pure; religious; reverent; sacred; sanctify; spiritual -
5 profane
prəˈfeɪn
1. прил.
1) мирской;
светский sacred and profane art ≈ духовное и светское искусство Syn: worldly
2) а) богохульный, нечестивый profane abuse ≈ нечестивая брань Syn: impious, ungodly б) грубый
3) церк. непосвященный;
неосвященный Syn: uninitiated
4) языческий
2. гл.
1) оскорблять, осквернять( святыню) ;
профанировать Syn: desecrate, defile
2) перен. позорить;
пятнать Syn: soil, sully( собирательнле) (церковное) непосвященные мирской, светский - * art светское искусство (церковное) непосвященный (церковное) неосвященный языческий - * rites языческие обряды нечестивый, богохульный - * words богохульные слова простой;
грубый;
вульгарный профанировать, осквернять - to * a shrine осквернять святилище позорить;
марать;
пятнать - to * the name of God богохульствовать profane мирской, светский ~ мирской;
светский ~ непосвященный ~ непосвященный ~ нечестивый, богохульный ~ осквернять;
профанировать ~ языческий -
6 языческий обряд
-
7 обряд
1. ceremony; rite2. observance3. riteпраздничный обряд, праздничная служба — feast rite
4. ceremonial -
8 восточный обряд
праздничный обряд, праздничная служба — feast rite
-
9 священный обряд
праздничный обряд, праздничная служба — feast rite
-
10 языческий
heathen, pagan, profane, устар. ethnic, библ. gentileязыческие (нехристианские) земли — pagan lands, лат. partes infidelium
языческие страны устар., христ. (особ. мусульманские) — paynim countries
-
11 языческие обряды
General subject: profane rites -
12 caerimonia
caerĭmōnĭa ( cērĭ-; scanned cĕrīmōnĭa, Prud. c. Symm. praef. 1, 5), ae, f. (collat. form caerĭmōnĭum, ii, n., Gloss. Lat. pp. 50, 69 Hild.; Inscr. Orell. 3188) [kindr. with Sanscr. root kri, = facere; cf. also creo. cerus, Ceres. strictly sacred work, divine rite; cf. Bopp, Gloss. p. 79, a; Pott, I. p. 219; Mommsen, Unterit. Dial.], the sacred. the divine, that which has reference to the Deity (in class. prose)I.Lit.A.Objectively, sacredness, sanctity (in this sense rare, and only in sing.): sanctitas regum, et caerimonia deorum. Caes. ap. Suet. Caes. 6: legationis. Cic. Rosc. Am. 39, 113; Tac. A. 4, 64 fin.: 3, 61: loci. id. ib. 14, 22 fin. —B.Subjectively, a holy dread, awe, reverence, veneration of the Deity (external; while religio has regard both to internal and external reverence for God; rare except in sing.). Cic. Inv 2. 22, 66; id. Verr. 2, 5, 14. § 36; id. Leg. 2, 22. 55; 2, 53, 161: sacra summā religione caerimoniāque conficere. id. Balb. 24. 55: so id. Har Resp. 10, 21; 17, 37: Nep. Them. 8, 4; Liv. 29. 18, 2; 40, 4, 9; Gell. 4. 9. 9; Tac. A. 4, 55' esse in magnā caerimoniā. to be held in great veneration, Plin. 6, 27, 31, § 135; also plur.: habere aliquid in caerimoniis. id. 37, 7, 28, § 100.—II.Meton. (abstr. pro concr.), a religious usage, a sacred rite, religious ceremony (while ritus designates both religious and profane rites: so esp. freq. in the histt. and mostly in plur.): Ceres et Libera. quarum sacra... longe maximis atque occultissimis caerimoniis continentur. Cic. Verr. 2, 5, 72, § 187: religiones vero caerimoniaeque omnium sacrorum fanorumque violatae. id. ib. 2. 1. 3. § 7: in sacerdotio caerimoniisque diligentissimus. id. Rab. Perd. 10, 27:sepulcrorum,
id. Tusc. 1, 12, 27: caelestes. Liv 1, 20, 4 and 7' polluere. id. 6, 41, 9; Tac. H. 1, 2; Suet. Caes. 74: fetiales. Liv. 9, 11, 8:auspiciaque,
id. 22, 9, 7; Flor. 1, 2, 2:novae,
Tac. A. 1, 54: vetustissimae. id. ib. 1. 62:deorum,
id. ib. 3, 60; 16, 28;publicae,
id. H. 2, 91; Suet. Caes. 6: an tiquae. id. Aug. 31:peregrinae, veteres ac praeceptae,
id. ib. 93:externae,
id. Tib. 36. —In sing.:collatis militaribus signis, quo more eorum gravissima caerimonia continetur,
Caes. B. G. 7, 2; Suet. Aug. 94 med. -
13 caerimonium
caerĭmōnĭa ( cērĭ-; scanned cĕrīmōnĭa, Prud. c. Symm. praef. 1, 5), ae, f. (collat. form caerĭmōnĭum, ii, n., Gloss. Lat. pp. 50, 69 Hild.; Inscr. Orell. 3188) [kindr. with Sanscr. root kri, = facere; cf. also creo. cerus, Ceres. strictly sacred work, divine rite; cf. Bopp, Gloss. p. 79, a; Pott, I. p. 219; Mommsen, Unterit. Dial.], the sacred. the divine, that which has reference to the Deity (in class. prose)I.Lit.A.Objectively, sacredness, sanctity (in this sense rare, and only in sing.): sanctitas regum, et caerimonia deorum. Caes. ap. Suet. Caes. 6: legationis. Cic. Rosc. Am. 39, 113; Tac. A. 4, 64 fin.: 3, 61: loci. id. ib. 14, 22 fin. —B.Subjectively, a holy dread, awe, reverence, veneration of the Deity (external; while religio has regard both to internal and external reverence for God; rare except in sing.). Cic. Inv 2. 22, 66; id. Verr. 2, 5, 14. § 36; id. Leg. 2, 22. 55; 2, 53, 161: sacra summā religione caerimoniāque conficere. id. Balb. 24. 55: so id. Har Resp. 10, 21; 17, 37: Nep. Them. 8, 4; Liv. 29. 18, 2; 40, 4, 9; Gell. 4. 9. 9; Tac. A. 4, 55' esse in magnā caerimoniā. to be held in great veneration, Plin. 6, 27, 31, § 135; also plur.: habere aliquid in caerimoniis. id. 37, 7, 28, § 100.—II.Meton. (abstr. pro concr.), a religious usage, a sacred rite, religious ceremony (while ritus designates both religious and profane rites: so esp. freq. in the histt. and mostly in plur.): Ceres et Libera. quarum sacra... longe maximis atque occultissimis caerimoniis continentur. Cic. Verr. 2, 5, 72, § 187: religiones vero caerimoniaeque omnium sacrorum fanorumque violatae. id. ib. 2. 1. 3. § 7: in sacerdotio caerimoniisque diligentissimus. id. Rab. Perd. 10, 27:sepulcrorum,
id. Tusc. 1, 12, 27: caelestes. Liv 1, 20, 4 and 7' polluere. id. 6, 41, 9; Tac. H. 1, 2; Suet. Caes. 74: fetiales. Liv. 9, 11, 8:auspiciaque,
id. 22, 9, 7; Flor. 1, 2, 2:novae,
Tac. A. 1, 54: vetustissimae. id. ib. 1. 62:deorum,
id. ib. 3, 60; 16, 28;publicae,
id. H. 2, 91; Suet. Caes. 6: an tiquae. id. Aug. 31:peregrinae, veteres ac praeceptae,
id. ib. 93:externae,
id. Tib. 36. —In sing.:collatis militaribus signis, quo more eorum gravissima caerimonia continetur,
Caes. B. G. 7, 2; Suet. Aug. 94 med. -
14 ὅσιος
A hallowed, i. e. sanctioned or allowed by the law of God or of nature,δίκη Thgn.132
; (lyr.) ; (anap.);καθαρμοί E.Ba.77
(lyr.); ; οὐχ ὅ. unhallowed, (lyr.) ; (lyr.); (anap.).—The sense of ὅσιος often depends on its relation on the one hand to δίκαιος (sanctioned by human law), on the other to ἱερός ( sacred to the gods):1 opp. δίκαιος, sanctioned by divine law, hallowed, holy (μόριον τοῦ δικαίου τὸ ὅ. Pl.Euthphr. 12d
),δικαιότερον καὶ ὁσιώτερον καὶ πρὸς θεῶν καὶ πρὸς ἀνθρώπων Antipho 1.25
;τὰ πρὸς τοὺς ἀνθρώπους δίκαια καὶ τὰ πρὸς τοὺς θεοὺς ὅ. Plb.22.10.8
: hence, in a common antithesis, τὰ δίκαια καὶ ὅ. things of human and divine ordinance, Pl. Plt. 301d, etc., cf. Euthphr.6e ; alsoὅ. καὶ νόμιμα Ar.Th. 676
(lyr.);οὐ.. νόμιμον οὐδ' ὅ. ἂν εἴη Pl.Lg. 861d
; θεοὺς ὅσιόν τι δρᾶν discharge a duty men owe the gods, E.Supp.40, cf. Hipp. 1081 ; τὸ ὅσιον, = εὐσέβεια, Pl.Euthphr.5d: in an imprecatory formula,ἀποδοῦσι μὲν αὐτοῖς ὅσια ᾖ, μὴ ἀποδοῦσι δὲ ἀνόσια SIG1199
([place name] Cnidus), cf.ἀνοσία 11
; so ὅ. καὶ ἐλεύθερα ib.1180.6 (ibid.).2 opp. ἱερός, permitted or not forbidden by divine law, profane, ἱερὰ καὶ ὅ. things sacred and profane,ἐς ὀλιγωρίαν ἐτράποντο καὶ ἱερῶν καὶ ὁ. ὁμοίως Th.2.52
, cf. Pl.R. 344a, Lg. 857b, etc. ; κοσμεῖν τὴν πόλιν καὶ τοῖς ἱεροῖς καὶ τοῖς ὁ. with sacred and profane buildings, Isoc.7.66 ;τῶν ἱερῶν μὲν χρημάτων τοὺς θεούς, τῶν ὁ. δὲ τὴν πόλιν ἀποστερεῖ D.24.9
;ἀργυρίου ὁσίου IG12.186.13
;ὁ ταμίας τῶν ὁ. προσόδων OGI229.58
(Smyrna, iii B. C.);ὁ ταμίας τῶν ὁ. Supp.Epigr.1.366.58
(Samos, iii B. C.); ὅ. χωρίον a lawful place (for giving birth to a child), Ar.Lys. 743 ; ὅσιόν ἐστι folld. by inf., it is lawful, not forbidden by any law, E.IT 1045, etc.; nefas est,Hdt.
6.81; οὐκ ὅσιον ποιεῦμαι I deem it impious, Id.2.170, cf. D.Ep.5.3 ; οὐδὲ ὅσια (sc. ἐστι).. ;οὐ γάρ σοι θέμις οὐδ' ὅσιον.. ἱστάναι κτερίσματα S.El. 432
;ὅσια ποιέειν Hdt.6.86
.α';λέγειν Id.9.79
; ; (lyr.).II of persons, pious, devout, religious,ἄνδρες A.Supp.27
(anap.), cf. E.Med. 850 (lyr.), etc.;Παλλάδος ὁ. πόλις Id.El. 1320
(anap.); ὅ. θιασῶται, μύσται, Ar.Ra. 327, 336 (both lyr.);ἐμαυτὸν ὅ. καὶ δίκαιον παρέχειν Antipho 2.2.2
;ὅσιοι πρὸς οὐ δικαίους ἱστάμεθα Th.5.104
; opp. ἀνόσιος, E.Or. 547; opp. ἐπίορκος, X.An.2.6.25 ; ὅσιος εἴς τινα, περὶ ξένους, E.Heracl. 719, Cyc. 125 ;πρὸς τοὺς τοκέας Gorg.6
.2 sinless, pure,ἐξ ὁ. στομάτων Emp.4.2
; ὅ. ἔστω καὶ εὐαγής Lex Solonis ap.And.1.96: c. gen., ἱερῶν πατρῴων ὅσιος in regard to the sacred rites of his forefathers, A.Th. 1015; (lyr.); also ὅσιαι χέρες pure, clean hands, A.Ch. 378 (anap.), cf. S.OC 470.3 rarely of the gods, holy, Orph.H.77.2 ;θεοῖς ὁ. καὶ δικαίοις CIG3830
([place name] Cotyaeum), cf. 3594 (Alexandria Troas).4 title of five special priests at Delphi, Plu.2.292d, 365a.III Adv. , etc.;ὁ. οὔχ, ὑπ' ἀνάγκας δέ E.Supp.63
(lyr.);οὐχ ὁ. Id.Hipp. 1287
(anap.), cf. Th.2.5 (v. l.);καλῶς καὶ ὁ. Pl.Phd. 113d
;δικαίως καὶ ὁ. Id.R. 331a
;ὁ. καὶ κατὰ νόμον Id.Lg. 799b
; ὁ. ἂν ὑμῖν ἔχοι τοῦτον θύειν.. it would be right for you that he should.., X.Cyr.8.5.26 : c. part., ὁ. ἂν ἔχοι αὐτῷ μὴ δεχομένῳ .. Id.HG4.7.2 : [comp] Comp. , etc.: [comp] Sup.,ὡς -ώτατα διαβιῶναι τὸν βίον Pl.Men. 81b
, etc. (Not in Hom., who has only Subst. ὁσίη, v. ὁσία.) -
15 ἀνόσιος
A unholy, profane, opp. ἄδικος, as ὅσιος to δίκαιος (v.ὅσιος 1.1
), of persons, A.Th. 611, S.OT 353, etc.;ἀ. ὁ θεομισής Pl. Euthphr.7a
;ἄδικος καὶ ἀ. Id.Grg. 505b
.2 of things, ἔργον, μόρος, στόμα, etc., Hdt.2.114, 3.65, S.OC 981, etc.; ;ἀνόσια πάσχειν Antipho 2.4.7
;ἀσεβὲς μηδὲν μηδὲ ἀ. X.Cyr.8.7.22
;οὐ μόνον ἄνομον ἀλλὰ καὶ ἀ. Id.Lac.8.5
; ἀ. νέκυς a corpse with all the rites unpaid, S Ant.1071; ἀ. τι γεγένηται ἐμοῦ παρόντος the holy rites have been profaned, Antipho 5.84.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνόσιος
-
16 nefastum
nĕfastus, a, um, adj. [nefas].I.Lit. (opp. to fastus): dies nefasti, days on which judgment could not be pronounced or assemblies of the people be held: fastis diebus jura fari licebat, nefastis quaedam non licebat fari, Paul. ex Fest. p. 93 Müll.: nefasti dies notantur N littera, quod iis nefas est praetori, apud quem lege agitur, fari tria verba: do, dico, addico, Paul. ex Fest. p. 165 Müll.;II.v. 1. fastus: ille (Numa) nefastos dies fastosque fecit, quia aliquando nihil cum populo agi, utile futurum erat,
Liv. 1, 19, 7; Varr. L. L. 6, 4, 30; Ov. F. 1, 47; Gai. Inst. 4, 29.—Transf.A.For nefas, contrary to the sacred rites or to religion; irreligious, impious: QVAE AVGVR INIVSTA, NEFASTA, DEFIXERIT, Fragm. XII. Tab. ap. Cic. Leg. 2, 8 fin.:2.prolibare dis nefastum habetur, etc.,
Plin. 14, 19, 23, § 119.—In gen., wicked, profane, abandoned: homines ad hanc rem idonei;B.nam istorum nullus nefastust,
Plaut. Poen. 3, 2, 7.—Esp., subst.: nĕfastum, i, n. (sc. crimen), a wicked deed, abomination, profanity ( poet. and in post - Aug. prose):quid intactum nefasti Liquimus?
profane, criminal, Hor. C. 1, 35, 35; Plin. 4, 11, 18, § 47.—Unlucky, inauspicious = funestus, ater (not anteAug.):C.ille et nefasto te posuit die, etc.,
Hor. C. 2, 13, 1:cum diem natalem ejus (Agrippinae) inter nefastos referendum suasisset,
Suet. Tib. 53; Tac. A. 14, 12 init.:ne qua terra sit nefasta victoriae suae,
Liv. 6, 28, 8:Acheron,
Stat. Th. 4, 456:loca,
id. ib. 1, 273:religiosi dies dicuntur tristi omine infames... quos multitudo imperitorum prave et perperam nefastos appellat,
Gell. 4, 9, 5.—Hurtful, injurious: innocentiorem tamen esse marem (fruticem);eaque causa est ne inter nefastos frutex damnetur,
Plin. 20, 11, 44, § 114. -
17 nefastus
nĕfastus, a, um, adj. [nefas].I.Lit. (opp. to fastus): dies nefasti, days on which judgment could not be pronounced or assemblies of the people be held: fastis diebus jura fari licebat, nefastis quaedam non licebat fari, Paul. ex Fest. p. 93 Müll.: nefasti dies notantur N littera, quod iis nefas est praetori, apud quem lege agitur, fari tria verba: do, dico, addico, Paul. ex Fest. p. 165 Müll.;II.v. 1. fastus: ille (Numa) nefastos dies fastosque fecit, quia aliquando nihil cum populo agi, utile futurum erat,
Liv. 1, 19, 7; Varr. L. L. 6, 4, 30; Ov. F. 1, 47; Gai. Inst. 4, 29.—Transf.A.For nefas, contrary to the sacred rites or to religion; irreligious, impious: QVAE AVGVR INIVSTA, NEFASTA, DEFIXERIT, Fragm. XII. Tab. ap. Cic. Leg. 2, 8 fin.:2.prolibare dis nefastum habetur, etc.,
Plin. 14, 19, 23, § 119.—In gen., wicked, profane, abandoned: homines ad hanc rem idonei;B.nam istorum nullus nefastust,
Plaut. Poen. 3, 2, 7.—Esp., subst.: nĕfastum, i, n. (sc. crimen), a wicked deed, abomination, profanity ( poet. and in post - Aug. prose):quid intactum nefasti Liquimus?
profane, criminal, Hor. C. 1, 35, 35; Plin. 4, 11, 18, § 47.—Unlucky, inauspicious = funestus, ater (not anteAug.):C.ille et nefasto te posuit die, etc.,
Hor. C. 2, 13, 1:cum diem natalem ejus (Agrippinae) inter nefastos referendum suasisset,
Suet. Tib. 53; Tac. A. 14, 12 init.:ne qua terra sit nefasta victoriae suae,
Liv. 6, 28, 8:Acheron,
Stat. Th. 4, 456:loca,
id. ib. 1, 273:religiosi dies dicuntur tristi omine infames... quos multitudo imperitorum prave et perperam nefastos appellat,
Gell. 4, 9, 5.—Hurtful, injurious: innocentiorem tamen esse marem (fruticem);eaque causa est ne inter nefastos frutex damnetur,
Plin. 20, 11, 44, § 114. -
18 Sacred
adj.P. and V. ἱερός, ὅσιος (when contrasted with ἱερός, ὁσιος = profane, secular), σεμνός, V. ἱρός, ἁγνός, σεπτός, Ar. and P. ἅγιος.Sacred war: P. ὁ ἱερὸς πόλεμος (Thuc. 1, 112), πόλεμος Ἀμφικτυονικός (Dem. 275).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sacred
-
19 rite
1. n обряд, ритуалfeast rite — праздничный обряд, праздничная служба
2. n церк. чин3. n церемония, процедураСинонимический ряд:ceremony (noun) ceremonial; ceremony; custom; form; formality; liturgy; observance; practice; procedure; ritual; sermon; service; worship -
20 ἱερός
Aἱερὸς ἀκτή Hes. Op. 597
, 805, Orac. ap. Hdt.8.77: [dialect] Ion. and poet. [full] ἱρός, ή, όν (v. sub fin.): [dialect] Dor. and N. Greek [full] ἱᾰρός IG22.1126.20, etc.: [dialect] Aeol. [full] ἶρος Sapph.Supp.23.25, Alc.Supp.8.4, but [full] ἴαρος (corr. from ἴερ-) Sapph. Supp. 20a.6: [comp] Sup. (lyr.), Pl.Lg. 755e.I filled with or manifesting divine power, supernatural,ἱ. ἲς Τηλεμάχοιο Od.2.409
, al.;ἱ. μένος Ἀλκινόοιο 8.421
, etc.; ἄλφιτον, ἀλωαί, Il.11.631, 5.499;Δημήτερος ἱερὸς ἀκτή Hes.Op.
Il.c.; of natural objects or phenomena, rivers, Od.10.351, Il.11.726, E.Med. 410 (lyr.); λιβάς, of the Spercheus, S.Ph. 1215 (lyr.); ἱεραὶ βῆσσαι Κίρκης 'faery', Od.10.275; ἱ. ἦμαρ, κνέφας, Il.8.66, 11.194; ; ἱερὸς δίφρος (where δ. perh.= ἵπποι) Il.17.464; after Hom.,ἱ. χεῦμα θαλάσσης A.Fr. 192
(anap.);ἱ. κῦμα E.Hipp. 1206
, cf. Cyc. 265; ; (lyr.); ὕπνος, of death, Call.Epigr.11; ἔστι μὲν οὐδὲν ἱ. no great matter, Theoc.5.22.II of divine things, holy,ἱεροῖς ἐν δώμασι Κίρκης Od.10.426
;ἱ. γένος ἀθανάτων Hes.Th.21
; λέχος, of Zeus, ib.57; δόσις the gift of God, ib. 93; πόλεμος holy war, ' crusade', Ar.Av. 556, etc.2 of earthly things, hallowed, consecrated,βωμοί Il.2.305
; ἱ. δόμος, of the temple of Athena, 6.89;ἱ. ἑκατόμβη 1.99
, 431, etc.;ἐλαίη Od.13.372
; , etc.; ἱρὰ γράμματα hieroglyphics, Hdt.2.36; but ἱ. γράμματα of the Holy Scriptures, 2 Ep.Tim.3.15;ἱ. βύβλοι OGI56.70
(Canopus, iii B.C.); ἱ. ἄγαλμα, τρίπους, S.OT 1379, E. Ion 512, etc.; , etc.; ; ἱ. σώματα, of ἱερόδουλοι, Str.6.2.6;χῆνες Plu.2.325c
; of animals regarded as 'taboo', [κριοί] εἰσί σφι ἱ. διὰ τοῦτο Hdt.2.42
; so perh.ἱ. ἰχθύς Il.16.407
; of the Roman Tribunes,= Lat. sacrosanctus,ἱ. καὶ ἄσυλος Plu.TG15
, etc.; of Augustus, Mon.Anc.Gr. 5.17; ἱ. νόμος law of sacrifice, D.21.35, cf. SIG685.81 (ii B.C.); ἱ. λόγος legend, Hdt.2.81, etc.;οἱ παλαιοὶ καὶ ἱ. λόγοι Pl.Ep. 335a
; ἱ. γάμος mystical marriage, a religious ceremony, Men.320, Phot. s.v.; opp. βέβηλος, as sacred to profane, D.H.7.8, AB223; but more freq.ἱ. καὶ ὅσιος Th.2.52
, X.Vect.5.4, etc.; cf. ὅσιος.3 under divine protection, freq. of places,Ἴλιος Il.5.648
, Alc.Supp.8.4;Πύλος Od. 21.108
; .6; Τροίης ἱερὸν πτολίεθρον, Τροίης ἱερὰ κρήδεμνα, Od.1.2, Il.16.100;Ἀθῆναι Od.11.323
, cf. Pi.Fr.75, S. Aj. 1221 (lyr.), Ps.-Orac. ap. Ar.Eq. 1037;Σούνιον ἱρόν Od.3.278
; ἱ. κύκλος the judge's seat under the protection of Zeus, Il.18.504: with gen. of the divinity, ἄλσος ἱρὸν Ἀθηναίης, ἄντρον ἱρὸν νυμφάων, Od.6.322, 13.104, cf. Hdt.1.80,2.41, Ar.Pl. 937, X.An.5.3.13, etc.; ; χωρίον ὡς -ώτατον ib. 755e, cf. Ti. 45a; with gen. of a human being,Γναθίου.. ἱ. εἰμι IG12.920
.b of persons,φυλάκων ἱ. τέλος Il.10.56
;ἱ. πυλαωροί 24.681
;στρατός Od.24.81
;βασιλέες Pi.P.5.97
; ἱ. εὐσεβής τε, of Oedipus, S.OC 287; ἅνθρωπος ἱ. initiated, Ar.Ra. 652; c. gen. of a divinity, deuoted, dedicated, E.Alc.75, Pl.Phd. 85b.c under the Roman Empire,= sacer, imperial,ἐκ τῶν ἱερῶν τοῦ Καίσαρος γραμμάτων IGRom.4.571
(Aezani, ii A.D.); ὁ -ώτατος φίσκος, τὸ -ώτατον ταμιεῖον, ib.3.727 ([place name] Lycia), SIG888.10 (Scaptopara, iii A.D.), etc.; τὸ -ώτατον βῆμα (of the praefectus Aegypti), PHamb.4.8 (i A.D.): generally, worshipful,ἱ. σύνοδος OGI713.9
(Egypt, iii A.D.), etc.III as Subst.,1 [full] ἱερά, [dialect] Ion. [full] ἱρά, τά, offerings, victims,ἱερὰ ῥέξας Il.1.147
, etc.; ;διδόναι Od.16.184
;ἀλλ' ὅ γε δέκτο μὲν ἱρά Il.2.420
, cf. 23.207: less freq. in sg., ;θῦσαι ἱρά Hdt.1.59
, 8.54, etc.;θυσίας καὶ ἱρὰ ποιέειν Id.2.63
; ;ἱ. πατρῷα A.Th. 1015
;ἱ. ἐπιχώρια Democr.259
.b after Hom., omens afforded by sacrifice,τὰ ἱρὰ οὐ προεχώρεε χρηστά Hdt. 5.44
; τὰ ἱερὰ καλὰ [ἦν] X.An.1.8.15; simply οὐκ ἐγίγνετο τὰ ἱ. ib. 2.2.3.c generally, sacred objects or rites, Hdt.1.172,4.33;τῶν ὑμετέρων ἱ. καὶ κοινῶν μετεῖχον D.57.3
; of cult-images, IG Rom.3.800 (syllium).2 after Hom., [full] ἱερόν, [dialect] Ion. [full] ἱρόν, τό, holy place, Hdt.5.119,al.; opp. νηός, Id.2.170, cf. Th.4.90,5.18; freq. of a temple, ἔστι δὲ ἐν τῷ τεμένεϊ.. ἱρόν κτλ. Hdt.2.112; of the Jewish temple, LXX 1 Ch.29.4, Plb.16.39.4, Str.16.2.34, Ev.Matt.24.1.3 ἱερὸν τῆς δίκης a sacred principle of right, E.Hel. 1002.5 ἱεροί, οἱ, members of a religious college or guild, ib.5(1).1390.1, al. (Andania, i B.C.), prob. in SIG1010.7 ([place name] Chalcedon), etc.; also of women, [full] ἱεραί, αἱ, IG5(1). l.c., cf. 1511 ([place name] Sparta).b = ἱερόδουλος, ib. 1356 (Messenia, V B.C.), Inscr.Perg.572, GDI5702.39 ([place name] Samos).IV special phrases, post-Hom.,1 prov., ἱ. ἄγκυρα one's last hope, Plu. 2.815d, Luc.JTr.51, Fug.13, Poll.1.93, Gal.11.182.2 ἱ. βόλος, name of a throw at dice, Eub.57.1.3 ἱ. βοτάνη, v. βοτάνη.4 ἱ. (sc. γραμμή) (cf.γραμμή 111.1
), last line of draught-board,κινήσαις τὸν ἀπ' ἴρας.. λίθον Alc.82
, cf. Epich.225, Sophr.127; τὴν ἀφ' ἱερᾶς (v.l. τὴν ἱεράν) Plu.Cor.32.6 ἱ. λόχος, v. λόχος.7 ἱερά (sc. νίκη), ἡ, drawn contest, dead heat (because the prize was assigned to the god), SIG1073.48 (Olymp.); ποιῆσαι ἱεράν, of the competitor, Wood Ephesus, App.vi p.70; soἱ. ἀθλήματα Inscr.Olymp.56
;ἱερὸς ὁ στέφανος ἐκρίθη IG9(2).525
([place name] Larissa); τὸ παγκράτιον ἱ. ἐγένετο ib.527 (ibid.); ἱερός (sc. ἀγών) ib.7.2727.19, 24 (Acraeph.): metaph., ἱερὸν ποιῆσαι τὸν στέφανον 'divide the honours', Plb.1.58.5, 29.8.9.8 ἱ. νόσος epilepsy, Hdt.3.33, Hp.Morb. Sacr.tit., Thphr.HP9.11.3, etc., cf. Call.Aet.3.1.14: metaph.,τὴν οἴησιν ἱ. νόσον ἔλεγε Heraclit.46
( = Epicur.Fr. 224).9 ἡ ἱ. ὁδός the sacred road to Delphi, Hdt.6.34; also, from Athens to Eleusis, Cratin. 61, Paus.1.36.3, Harp. s.v.; and that from Elis to Olympia, Paus. 5.25.7.10 ἱ. ὀστέον, os sacrum, the last bone of the spine, Hp. Art.45, Plu.2.981d, Gal.UP5.8, etc.11 ἱ. συμβουλή sacred duty of an adviser, Pl.Ep. 321c, X.An.5.6.4, cf. Pl.Thg. 122b, Luc.Rh.Pr. 1.12 ἱ. σῦριγξ spinal canal, Poll.2.180.13 ἱερὰ τριήρης, of the Delian ship, or one of the state-ships (Salaminia or Paralos), D.4.34.14 freq. in geographical names, e.g. ἱ ἄκρα, in Lycia, Str. 14.3.8; ἱ. ἀκρωτήριον, in Spain, Cape St. Vincent, Id.2.4.3; ἱ. κώμη, in Lydia, Plb.16.1.8; ἱ. νῆσος, one of the Liparean group, Th.3.88; one of the insulae Aegates, Plb.1.60.3.V Adv. - ρῶς holily, ἀποθανεῖν v.l. in Plu.Lyc.27. [[pron. full] ῐ by nature, but sts. [pron. full] ῑ in [dialect] Ep., esp. in endings of hexameters, ἱ. ἰχθύς, ἱ. ἦμαρ, ἱερὰ ῥέξας, ἀλφίτου ἱεροῦ ἀκτή, Il.16.407, 8.66, 1.147, 11.631; ῑερόν in the first foot of a hex., Theoc.5.22; also in compds. ἱεραγωγός, ἱεροθαλλής, ἱερόφωνος: [pron. full] ῑ always in [var] contr. form ἱρός wh. is used in [dialect] Ep., Hdt., and some [dialect] Ion. inscrr., as IG12(8).265.9 ([place name] Thasos), cf. Semon.7.56, Herod.4.79, al., but is rarely found in codd. of Hp. (never in Heraclit. or Democr.); also in Trag., A.Th. 268, etc., but never required by metre in lyr. of Com.]
См. также в других словарях:
profane — profanely, adv. profaneness, n. profaner, n. /preuh fayn , proh /, adj., v., profaned, profaning. adj. 1. characterized by irreverence or contempt for God or sacred principles or things; irreligious. 2. not devoted to holy or religious purposes;… … Universalium
profane — pro•fane [[t]prəˈfeɪn, proʊ [/t]] adj. v. faned, fan•ing 1) showing irreverence toward God or sacred things; irreligious; blasphemous 2) not devoted to holy purposes; secular (opposed to sacred). 3) unholy; heathen; pagan: profane rites[/ex] 4)… … From formal English to slang
RITES — Le mot «rite» peut avoir des sens différents selon les contextes dans lesquels il est utilisé. Pour les biologistes, par exemple, la ritualisation est la formalisation d’un comportement à motivation émotionnelle; ils la rattachent au processus de … Encyclopédie Universelle
profane — [ prɔfan ] adj. et n. • 1553; prophane 1228; lat. profanus « hors du temple » I ♦ 1 ♦ Didact. ou littér. Qui est étranger à la religion (opposé à religieux, sacré). Le monde profane. « Des thés et autres divertissements profanes » (Toulet).… … Encyclopédie Universelle
RITES DE PASSAGE — L’expression «rites de passage» remonte à l’ouvrage d’Arnold Van Gennep qui, paru en 1909, porte ce titre. Dans le domaine de l’anthropologie, elle a connu, jusqu’à nos jours, une fortune remarquable – et exceptionnelle pour une discipline qui… … Encyclopédie Universelle
Rites — Rite Un rite ou rituel est une séquence d actions stéréotypées, chargées de signification (action « symbolique »), et organisées dans le temps. Le rite n est pas spontané : au contraire, il est réglé, fixé, codifié, et le respect… … Wikipédia en Français
Profané — Profanation La profanation est un acte dit sacrilège, consistant en un mélange réel ou symbolique d éléments du sacré avec des éléments du profane, d une façon qui n est pas prévue par les règles et rituels du sacré, ou qui va à leur encontre. Il … Wikipédia en Français
Rites religieux — Rite (religion grecque) Les dieux sont vénérés par des rites à observer, par des offrandes à porter, par des jeux organisés en leur honneur, par certains mystères, et par l oracle de Delphes qu il faut consulter. « La piété, écrit Platon… … Wikipédia en Français
profane — /prəˈfeɪn / (say pruh fayn) adjective 1. characterised by irreverence or contempt for God or sacred things; irreligious, especially speaking or spoken in manifest or implied contempt for sacred things. 2. not sacred, or not devoted to sacred… …
profane — [prə feɪn] adjective 1》 secular rather than religious. ↘not initiated into religious rites. 2》 not respectful of religious practice. ↘(of language) blasphemous or obscene. verb treat with irreverence. Derivatives profanation noun… … English new terms dictionary
profane — adj. & v. adj. 1 not belonging to what is sacred or biblical; secular. 2 irreverent, blasphemous. 3 (of a rite etc.) heathen. 4 not initiated into religious rites or any esoteric knowledge. v.tr. 1 treat (a sacred thing) with irreverence or… … Useful english dictionary